À ciel ouvert 13 — Automne 2024 / Hiver 2025

Emmanuelle Rigaud

Une nouvelle impulsion pour la littérature francophone de l’Ouest et du Nord canadiens

Emmanuelle Rigaud

Emmanuelle Rigaud, agente de développement littéraire

Emmanuelle Rigaud, agente de développement littéraire

Photo : Marta Guerrero

Mise en contexte

Entre 2017 et 2019, un véritable mouvement a pris forme au sein des organismes littéraires de l’Ouest et du Nord canadiens. Tout à coup, de nouveaux organismes ont émergé, comme l’Association des auteur·e·s du Manitoba français, la revue À ciel ouvert, les salons du livre à Vancouver et au Manitoba, les Éditions du Pacifique Nord-Ouest. D’autres organismes qui se sont créés dans un laps de temps resserré ont également été découverts à la suite de l’étude menée sur le terrain tels que les Éditions Présence francophone aux Territoires du Nord-Ouest, le Salon interculturel du livre de l’Alberta et le Salon du livre en français de Whitehorse. Ce développement a plus que doublé la capacité du secteur, tout en apportant une nouvelle énergie à un écosystème soutenu par des organismes et maisons d’édition de longue date, telles qu’Apprentissage Illimité, Les Éditions des Plaines, Les Éditions du Blé, Les Éditions de la nouvelle plume, La Maison Gabrielle-Roy et les Presses universitaires de Saint-Boniface.

Parallèlement, les auteur·e·s de la région ont aussi entrepris une exploration de leur propre côté. Pendant une année entière, ils ont mené une étude remarquable pour comprendre les besoins et défis auxquels les créateurs et créatrices faisaient face. Le fruit de cette recherche ? La création, en 2023, du Réseau des écrivain·e·s du Nord et de l’Ouest canadien (RENOC).
Mais un besoin urgent s’est fait sentir pour le milieu de l’édition : comment structurer ce nouvel élan, comment collaborer plus efficacement ? Une autre question cruciale se posait : une fois les écrits créés, comment assurer leur diffusion non seulement dans l’Ouest et le Nord canadiens, mais ailleurs dans la francophonie ? 

En 2019, des maisons d’édition de l’Ouest réunies autour de la table du Regroupement des éditeurs franco-canadiens (REFC) ont jeté les bases d’une grande étude exploratoire. Celle-ci a débuté en octobre 2023, encadrée par les Éditions du Blé avec le soutien du Conseil des arts du Canada. 
Pendant un an, nous avons arpenté routes et chemins, rencontrant des bibliothécaires, libraires, enseignant·e·s, responsables de centres culturels, éditeur·e·s, auteur·e·s et illustrateur·rice·s. Chaque rencontre nous apportait une nouvelle pièce du puzzle : qu’est-ce que ces acteurs connaissaient de notre travail ? Comment pouvaient-ils mieux nous soutenir, et comment pouvions-nous mieux répondre à leurs attentes ?

Les découvertes sur le terrain

Les découvertes que nous avons faites tout au long de cette année de recherche nous ont offert un éclairage précieux sur l’état du réseau littéraire de l’Ouest et du Nord-Ouest. D’abord, ce qui nous a frappé, c’est la solidarité. Malgré les vastes distances, les organismes littéraires de la région entretiennent des liens solides et sont toujours disposés à développer de nouvelles collaborations.

Mais cette enquête nous a aussi révélé les faiblesses structurelles. Avec des équipes souvent réduites et des budgets limités, il est difficile d’innover ou de répondre aux besoins croissants. Lors de nos discussions avec les maisons d’édition, plus anciennes ou plus récentes, nous avons découvert que beaucoup d’entre elles n’avaient pas les moyens de faire voyager leurs auteur·e·s, leurs employé·e·s et leurs livres autant que souhaité; de développer des listes de diffusion plus pertinentes; de participer à certains évènements promotionnels dans les différentes villes ou de rester en contact régulier avec tous les partenaires de cet immense territoire qu’est l’Ouest et du Nord-Ouest canadien. Cette réalité entrave la promotion des livres, et plus particulièrement des évènements littéraires, qui sont si essentiels à la vitalité du secteur.

Les centres culturels que nous avons visités jouent un rôle clé dans la diffusion de nos livres. Toujours prêts à accueillir des évènements littéraires, ils se heurtent néanmoins aux mêmes contraintes que les maisons d’édition : des ressources limitées. Ils nous ouvrent volontiers les portes et apportent leur soutien, mais les auteur·e·s doivent souvent s’occuper eux-mêmes de l’organisation de leurs lancements et des ventes sur place avec un soutien, souvent à distance de leur maison d’édition qui n’est pas toujours dans la même ville ou la même province.
Le peu de librairies francophones est également un frein à la diffusion. Cependant, des relations de confiance existent avec certaines librairies anglophones locales (exemple : Audrey’s Books à Edmonton) et nous sommes chanceux de pouvoir compter sur des institutions francophones ou bilingues comme La Librairie À la page à Saint-Boniface, la librairie Nation fransaskoise à Saskatoon ou encore la Librairie Côte Ouest à Victoria. 

Les auteur·e·s bénéficient souvent d’un bon rayonnement dans leur propre ville voire province grâce aux médias et organismes francophones locaux, mais cela reste une difficulté de s’étendre à l’Ouest et au Nord bien que les sujets abordés dans les écrits soient universels et pourraient intéresser un large public. 

Les pistes qui se dessinent

Malgré ces défis, notre enquête a révélé plusieurs pistes prometteuses et s’est conclue avec plusieurs livrables tels que :
Un livret bilingue collectif : Présentant les différents organismes, une sélection de livres et activités littéraires de la région, il sera diffusé auprès des institutions et du grand public en version papier en janvier. (Lien vers la version numérique) 
Un répertoire de ressources : Destiné aux éditeurs, il offre une liste actualisée de plus de 400 contacts clés, incluant bibliothèques, écoles, médias et centres culturels, pour faciliter la diffusion et l’organisation d’évènements littéraires.
Un plan d’action : La force de ce plan destiné aux éditeurs repose sur les outils et les partenariats identifiés au cours de l’année de recherche. Il propose des initiatives clés qui pour la plupart ont déjà commencé dont:

  • La création de matériel de communication commun.
  • Une stratégie de diffusion centralisée adaptée aux réalités locales.
  • La recherche de fonds supplémentaires pour pérenniser les initiatives.
  • L’embauche de professionnels pour coordonner la promotion, les tournées d’auteur·e·s et les relations continues avec les institutions.
  • Le développement de liens renforcés avec les organismes anglophones (librairies, festivals, et autres partenaires) pour étendre l’audience et diversifier les points de diffusion.
  • La maximisation de la présence des éditeurs, de leurs livres et des auteur·e·s, lors d’évènements littéraires majeurs et/ou de grands rassemblements culturels.
  • C’est surtout un plan d’action très détaillé pour le court et long terme qui ressort de cette année de travail. Il vise à renforcer les collaborations déjà existantes entre les maisons d’édition et les autres acteurs littéraires et en créer de nouvelles. Certaines de ces solutions pourront être mises en œuvre rapidement avec les structures et projets existants tandis que d’autres nécessiteront des ressources additionnelles pour aller plus loin.

Une coordination renforcée

Notre enquête nous a également montré qu’à plus long terme, l’ajout d’une personne dédiée à la diffusion serait un atout majeur surtout si les capacités des différents organismes littéraires n’augmentent pas. Cette ressource pourrait coordonner la mise à jour des listes de diffusion, maintenir des relations fiables et stables entre les partenaires, et s’assurer que les livres parviennent aux destinataires appropriés selon la nature de la publication. Une stratégie de communication virtuelle commune permettrait une meilleure visibilité des ouvrages sans surcharger les équipes en place déjà débordées. 

Une vision collaborative

Ce long travail de terrain a confirmé une chose : la littérature francophone de l’Ouest est riche, diversifiée, et pleine de potentiel. Nos auteur·e·s reflètent des voix contemporaines qui méritent d’être entendues dans toute la francophonie. Avec un réseau plus fort, une coordination renforcée et une vision tournée vers l’avenir, nous pouvons ouvrir de nouvelles portes et encourager plus de lecteurs et lectrices à découvrir la richesse de la littérature francophone de chez nous.

Ce projet n’est qu’une première étape. Pour assurer la pérennité des efforts entrepris, il sera essentiel de continuer à renforcer les collaborations et à mettre en œuvre les quatre axes du plan d’action (présence, diffusion, visibilité et financement). Les éditeurs, sous le leadership de Louis Anctil (propriétaire des Éditions du Pacifique Nord-Ouest en Colombie-Britannique et représentant des éditeurs de l’Ouest au sein du REFC), continueront de se rencontrer pour aller de l’avant avec les différentes étapes du plan.
 

Prochain article Poème nocture
Imprimer
24
RAFA-ACO-10-2023
125 ans de francophonie au Yukon
RÉNOC 2024-25

Créations

Poème nocture Poème nocture

Au moment de vivre une nouvelle période du soleil de minuit au Yukon, il y a la beauté, mais aussi l’angoisse de cet éveil qui ne veut pas s’endormir.

Le voyage Le voyage

Ce poème explore le parcours intérieur d'un jeune homme partant d'un petit village agricole vers une quête de soi. À travers les métaphores de la navigation en mer, le poème illustre les défis et les révélations auxquels il est confronté. 

Errements Errements

J’atteindrai Qu’Appelle Valley, et ma voix éteinte soufflera  / Mon peuple souffre et mon âme est en berne.
Nous les retrouverons, nous les rassemblerons / Tous ces perdus de la forêt, du désert et de la méditerranée. 

 

Le Fatboy de Dairi-Wip Le Fatboy de Dairi-Wip

Après avoir fait ses études dans une université prestigieuse de l'Est, la narratrice revient chez elle, à Saint-Boniface, et pose un regard nouveau sur sa culture franco-manitobaine. Elle se rend compte de tout ce qui lui a manqué même si elle ne voyait pas la chance qu'elle avait à 18 ans.

L’éveil d’une pécheresse  en bonne et due forme L’éveil d’une pécheresse en bonne et due forme

Ce récit témoigne de l'influence de la religion sur une période de vie précise. Il raconte la lourdeur et l'inconfort et comment les jeux des enfants offrent souvent une porte de sortie devenant une issue de secours. 

Grande tante Lucie Grande tante Lucie

Morcelée par le passage des années, l'ardeur renaît chez Grande Tante Lucie alors qu'elle prodigue des soins aux pensionnaires du Centre de l'Éveil. Passionnée de médecine et de couture, elle tissera la courte-pointe de ses talents en passant d'une aiguille à l'autre.

Ébréchée (extrait) Ébréchée (extrait)

Pièce en chantier se déroulant principalement aux Territoires du Nord-Ouest. Les temporalités confondues illuminent les liens entre l'obsession du trouble obsessif compulsif, la charge mentale, et la nature comme agent de libération. 

Réparer le monde Réparer le monde

Dans un petit village isolé de la côte Nord-Ouest du Pacifique, une femme mûre venue de très loin transmet le récit de son peuple qui lutte avec courage contre la tyrannie de ses dirigeants. 

« Allez, enseignez toutes les nations » « Allez, enseignez toutes les nations »

Si les faits historiques de ce monologue sont réels, la narratrice est fictive. Religieuse centenaire, elle fait un retour sur son rôle au sein des écoles résidentielles pour autochtones. 

La ferme La ferme

Premier prix dans la catégorie prose du CCLONC 2024

No content

A problem occurred while loading content.

Previous Next

  

Les artisans de ce numéro

Coordination de la publication :
Jeffrey Klassen

Comité de rédaction :

  • Marie-Diane Clarke
  • Tania Duclos
  • Mychèle Fortin
  • Lyne Gareau
  • Jeffrey Klassen
  • Jean-Pierre Picard

Auteur·e·s :

  • Serge Ben Nathan (C.-B.)
  • Joëlle Boily (C.-B.)
  • Marie Carrière (AB)
  • Louise Dandeneau (MB)
  • Mélanie Fossourier (C.-B.)
  • ioleda (YK)
  • Amélie Kenny Robichaud (YK)
  • J. R. Léveillé (MB)
  • Gaël Marchand (YK)
  • Zoong Nguyên (AB)
  • Seream (MB)
  • Michèle Smolkin (C.-B.)

 

Artiste invitée :
Virginie Hamel
virginiehamel.com

Mise en page et mise en ligne :
Jean-Pierre Picard

Merci à l’Association des auteur·e·s du Manitoba français qui a piloté l’organisation du Concours de création littéraire de l’Ouest et du Nord canadiens (CCLONC).

La revue À ciel ouvert est publiée et diffusée par :

Coopérative des publications fransaskoises

en partenariat avec

Collectif d'études partenariats de la FransaskoisieRegroupement des écrivains·e·s du Nord et de l'Ouest canadiens


Merci à nos commanditaires:

    Conseil culturel fransaskois   Saskculture Fondation fransaskoiseGouvernement du Canada