À ciel ouvert 15 — Automne 2025 / hiver 2026

Comment fricoter un potage au potiron

Karen Olsen (Colombie-Britannique)

Saint-Laurent 4, 2017 — Laura St.Pierre

Saint-Laurent 4, 2017 — Laura St.Pierre

Jet d'encre permanent sur Hahnemuhle photo rag, 36" x 63"

Que peut faire une petite sorcière qui se morfond après avoir épuisé tous les plaisirs et les frousses de l'Halloween ?

Va-t-elle au Salon des sortilèges, pour savourer un thé aux poils de chauve-souris ? Se prélasse-t-elle dans un bain rajeunissant à la bave de lézard, en portant un masque de moisissures vieux de cinq cents ans ?

Est-ce qu'elle va faire un tour à la quincaillerie pour acheter un balai coloré dernier cri, afin de lui donner fière allure ?

Non, en fait, sous une superbe pleine lune, la petite sorcière se rendra dans les champs de citrouilles pour cueillir celles qu'on a oubliées. Elle mettra les plus belles dans sa fidèle brouette pour les ramener chez elle.

De retour dans sa demeure accueillante, elle ouvrira son livre de sorts, de maléfices et de potions. De ses grands yeux, elle fouillera les pages pour la recette qu'elle conserve précieusement pour cette période de l'année.

Pour cette aventure culinaire, elle portera le plus magnifique chapeau de sa collection. Ensuite, elle enfilera ses chaussettes à rayures et ses bottes ravissantes. Pour protéger sa jolie robe des éclaboussures salissantes, il lui faudra un tablier. Dans sa grande marmite crépitant sur le feu, elle y placera un éventail d’ingrédients pour sa concoction délicieuse.

Elle fera mijoter le tout juste à point. Son potage au potiron dégagera un arôme alléchant, et le parfum envoûtant de ses petits pains faits maison envahira également l’atmosphère de sa grande cuisine.

Écorcer une citrouille

En cube scier la chair

Éplucher une pomme de terre

 En dés la taillader

 En lamelles cisailler ail et oignon

En cocotte, dans l’huile d’olive, libérer les arômes cébette et rocambole

Ajouter dés et cubes.

Noyer de bouillon de poulet et d’eau.

45 minutes à petit feu, pour une soupe mitonnée, gémissante, répandant son parfum dans toute la cuisine

Refroidir, bien mouliner, triturer ou pulvériser à la main.

De crème arroser

De sel, poivre et cumin saupoudrer à volonté

Pour enfin siroter, savourer, délecter ou s’en gargariser.

Karen Olsen

Karen Olsen

Ayant grandi au Québec, avec une mère acadienne et un père norvégien, elle a puisé son imagination et sa vision de l'univers dans les sagas d'Évangéline et des Vikings dès son plus jeune âge. Après avoir terminé une maîtrise en pédagogie, elle a décidé d'ajouter une autre corde à son arc en suivant un Bac en beaux-arts pendant deux ans. Karen réside, depuis plus de dix ans, dans la vallée de l’Okanagan, où les eaux profondes et glaciales du lac, la neige abondante du massif Monashee et les forêts denses lui rappellent ses origines. Dans cette région similaire à la Toscane, en été, elle a trouvé un lieu idéal pour écrire. En 2014, les Éditions David font paraître Élise et Beethoven, une collection 14/18. La Bonne de Chagall est couronnée du prix littéraire Gérald Moreau en 2018. La même année voit paraître La rançon d'Atahualpa, dans la collection 14/18. Ce roman sera suivi du roman Promesse à un jaguar aux Éditions de la Nouvelle Plume. Il a été l'un des sept finalistes du Prix Champlain 2020. Dans récent livre, Vincent et Gabrielle aux Éditions David (prix Gérald Moreau), l’autrice réitère sa fascination pour la vie de l’artiste.

Article précédent La sève de l’âme
Prochain article Le terroir de téta
Imprimer
49

Karen OlsenKaren Olsen

Textes par Karen Olsen
Contacter l'auteur

Contacter l'auteur

x
RAFA-ACO-10-2023
CCAFB-2025

No content

A problem occurred while loading content.

Créations

saveurs cinq saisons saveurs cinq saisons

Ces poèmes présentent les saveurs du territoire. On peut y goûter le vent, les étoiles, les sensations, les émotions, y savourer les saisons. 

Transmission sucrée Transmission sucrée

Une petite histoire vraie à propos de deux femmes, un bambin, une tire sur neige et un festival hivernal. Des souvenirs doux et vivifiants autour d'une spécialité locale qui marqueront le début d'une tradition.

Une valse contre la montre Une valse contre la montre

Exploration, en prose poétique, des repas, pris sur le pouce, des files d'attente, interminables, pour assouvir les besoins et les envies du ventre et de l'esprit.

Cruches, gourdes, courges  et andouillettes Cruches, gourdes, courges et andouillettes

Hélène se délecte des récits racontés par son oncle Antoine, pâtissier bavard, mais reste perplexe devant ses expressions colorées qui semblent sorties tout droit de sa cuisine.

Les soupers du dimanche Les soupers du dimanche

Au fil des souvenirs, un homme revisite les dimanches de son enfance sur une ferme manitobaine, là où la terre, la rivière et les repas partagés tissaient la trame d’une vie simple et pleine.

Un fruit oublié Un fruit oublié

Récit autobiographique nous faisant découvrir le coing, ce fruit peu connu.

La sève de l’âme La sève de l’âme

La sève de l'âme célèbre les saveurs intérieures et l'héritage qui nourrissent l'être.

Comment fricoter un potage au potiron Comment fricoter un potage au potiron

La citrouille est un légume bien de chez nous, que la France n'a connu qu'au XVIe siècle. Un velouté réconfortant symbolique de nos traditions en automne.

Le terroir de téta Le terroir de téta

Ce texte sensible et empreint de poésie évoque les souvenirs d’enfance liés à sa grand-mère et célèbre la mémoire, les racines et la douceur d’un monde transmis par les mains des femmes.

No content

A problem occurred while loading content.

Previous Next

  

La revue À ciel ouvert est publiée et diffusée par :

Coopérative des publications fransaskoises

en partenariat avec

Collectif d'études partenariats de la FransaskoisieRegroupement des écrivains·e·s du Nord et de l'Ouest canadiens


avec le soutien financier de:

    Conseil culturel fransaskois   Saskculture Fondation fransaskoiseGouvernement du Canada