À ciel ouvert 15 — Automne 2025 / hiver 2026

Jean Faustin Ningamo

Poèmes

Jean Faustin Ningamo (Saskatchewan

L’échange des étoiles

Dans le ciel vaste et sans frontières,

Le Hibou et Sankofa se rencontrent,

Comme deux étoiles errantes, solitaires,

Cherchant à tisser des liens au-delà des montagnes.

Le Hibou, tel un érable majestueux,

Offre son ombre bienveillante,

Ses forêts denses et ses lacs silencieux,

À Sankofa, assoiffée de lumière ardente.

Ce dernier, telle une savane en feu,

Danse au rythme des tam-tams et des vents,

Elle partage ses histoires, ses rêves bleus,

Avec le noctambule, écoutant attentivement.

Les étoiles se parlent dans la nuit,

Échangeant des secrets d’humanité,

Celui-ci offre sa neige immaculée,

À son ami, ses déserts brûlants et sa fierté.

Et lorsque les étoiles fusionnent,

Leurs lueurs se mêlent en une danse,

Laissant une empreinte céleste, divine,

Sur la toile cosmique de notre existence.

Que cette relation, comme les étoiles,

Brille d’amitié, de respect et de partage,

Que les deux se dévoilent,

Unis dans leur quête d’un monde sans cage.

 

À Ciel Ouvert, yeux ouverts

Sous l’azur infini, nos rêves s’envolent,

 Les nuages, complices, tracent des chemins. 

Le vent murmure des secrets anciens,

 Et le soleil caresse nos âmes frivoles.

À ciel ouvert, nos cœurs se dévoilent, 

Les étoiles écoutent nos doux refrains.

 La lune, compagne silencieuse, dessine

 Les contours de nos espoirs, nos étoiles.

Dans ce vaste ciel, nous sommes libres, 

Nos pensées s’élèvent comme des oiseaux, 

Cherchant l’infini, l’éternité, l’ailleurs.

À ciel ouvert, nos vies se mêlent,

Les saisons dansent,

Les jours s’égrènent,

Et nos cœurs, à jamais, restent ouverts.

Elle est debout sur mes paupières, 

Et ses cheveux sont dans les miens, 

Elle a la forme de mes mains, 

Elle a la couleur de mes yeux.

Elle s’engloutit dans mon ombre, 

Comme une pierre sur le ciel. 

Elle a toujours les yeux ouverts, 

Et ne me laisse pas dormir.

Ses rêves en pleine lumière 

Font s’évaporer les soleils,

 Me font rire, pleurer et rire, 

Parler sans avoir rien à dire.

Imprimer
624

Jean Faustin NingamoJean-Pierre Picard

Textes par Jean Faustin Ningamo
Contacter l'auteur

Contacter l'auteur

x
RAFA-ACO-10-2023
CCAFB-2025

No content

A problem occurred while loading content.

Créations

saveurs cinq saisons saveurs cinq saisons

Ces poèmes présentent les saveurs du territoire. On peut y goûter le vent, les étoiles, les sensations, les émotions, y savourer les saisons. 

Transmission sucrée Transmission sucrée

Une petite histoire vraie à propos de deux femmes, un bambin, une tire sur neige et un festival hivernal. Des souvenirs doux et vivifiants autour d'une spécialité locale qui marqueront le début d'une tradition.

Une valse contre la montre Une valse contre la montre

Exploration, en prose poétique, des repas, pris sur le pouce, des files d'attente, interminables, pour assouvir les besoins et les envies du ventre et de l'esprit.

Cruches, gourdes, courges  et andouillettes Cruches, gourdes, courges et andouillettes

Hélène se délecte des récits racontés par son oncle Antoine, pâtissier bavard, mais reste perplexe devant ses expressions colorées qui semblent sorties tout droit de sa cuisine.

Les soupers du dimanche Les soupers du dimanche

Au fil des souvenirs, un homme revisite les dimanches de son enfance sur une ferme manitobaine, là où la terre, la rivière et les repas partagés tissaient la trame d’une vie simple et pleine.

Un fruit oublié Un fruit oublié

Récit autobiographique nous faisant découvrir le coing, ce fruit peu connu.

La sève de l’âme La sève de l’âme

La sève de l'âme célèbre les saveurs intérieures et l'héritage qui nourrissent l'être.

Comment fricoter un potage au potiron Comment fricoter un potage au potiron

La citrouille est un légume bien de chez nous, que la France n'a connu qu'au XVIe siècle. Un velouté réconfortant symbolique de nos traditions en automne.

Le terroir de téta Le terroir de téta

Ce texte sensible et empreint de poésie évoque les souvenirs d’enfance liés à sa grand-mère et célèbre la mémoire, les racines et la douceur d’un monde transmis par les mains des femmes.

No content

A problem occurred while loading content.

Previous Next

  

La revue À ciel ouvert est publiée et diffusée par :

Coopérative des publications fransaskoises

en partenariat avec

Collectif d'études partenariats de la FransaskoisieRegroupement des écrivains·e·s du Nord et de l'Ouest canadiens


avec le soutien financier de:

    Conseil culturel fransaskois   Saskculture Fondation fransaskoiseGouvernement du Canada